
LA DELEGACIÓN CANARIA DE BOMBEROS SIN FRONTERAS LES DESEA UNA FELIZ NAVIDAD Y UN PROSPERO AÑO NUEVO.
Nouadhibou, 01 septembre 2011
Reyes de Miguel Renedo
Delegada ONGD Bomberos sin Fronteras de Canarias
Objet : Carta de Agradecimiento
Señorita Delegada,
Nous vous adressons cette lettre pour vous manifester toute notre soulagement, grâce au soutien ponctuel que nous recevons chaque année de votre part pour faire face à nos dettes pour la bonne continuité du Centre d’accueil.
Malheureusement, depuis 6 ans de labeur nos conditions d’activités ne sont considérablement pas gradées, de ce fait si nous voulons continuer d’exister, nous devrions nous redéployer sur des créneaux plus porteurs.
En attendant une visite de votre part dans les mois à venir, recevez nos sincères remerciements.
Sachez que nous sommes très, très, très sensibles aux aides que vous nous fournissez.
Veuillez nous excusez de notre pauvre espagnole si nous avons commis de fautes.
La Directrice
Mme Diop Awa
Nouadhibou, 01 septembre 2011
A la atención de
Reyes de Miguel Renedo
Delegada ONGD Bomberos sin Fronteras de Canarias
Objeto: Carta de Agradecimiento
Señorita Delegada,
Le enviamos esta carta para expresarle todo nuestro alivio, gracias al apoyo puntual que recibimos cada año por su parte para hacer frente a nuestras deudas y para la buena continuidad del Centro de acogida.
Desgraciadamente, después de 6 años de trabajo, las condiciones de nuestras actividades no son consideradas oficiales, por lo que si queremos continuar existiendo, deberíamos reorganizarnos con asociaciones colaboradoras.
Esperando una visita suya en los próximos meses, reciba nuestro más sincero agradecimiento.
Sepa que somos muy, muy, muy sensibles a las ayudas que usted nos facilita.
Disculpe nuestro pobre español si cometemos faltas.
La Directora
Mme Diop Awa sy